ACCURATE AND PROFESSIONAL TECHNICAL MANUAL TRANSLATION QUOTE FROM ELITE TRANSLINGO
REQUEST A QUICK QUOTE
Technical Manual Translations
It goes without saying that technical manual translations require specialized linguists with technical background experience. Because of the technical nature of such manuals, it is important to assign them to the right translation service provider.
We have been working with technical translations for over ten years. At Elite TransLingo, we do have both the right experience and the technical resources. Our technical manual translators are specialized and accredited linguists. Also, They are native linguists with at least five years of experience translating technical manuals.
Enhancing User Experience:
Technical manuals are designed to guide users in understanding and operating products or services. Accurate translation ensures that users can fully understand the instructions, leading to a positive user experience.
Ensuring Safety and Compliance:
In manufacturing, engineering, and healthcare industries, technical manuals provide critical safety guidelines and regulatory information. Accurate technical translation guarantees that these instructions are clearly understood, reducing the risk of accidents or non-compliance.
Expanding Market Reach:
Translating technical manuals to the right audiences allows businesses to reach broader international markets. By offering manuals in different languages, companies can attract new customers, build trust, and gain a competitive edge.
Technical Terminology List & Translation Memories
We consider technical terminology lists a must-have in our technical translations. Because terminology list always helps deliver more consistent technical translation work. So the use of a terminology list is a regular quality assurance measure. And we apply this process in all of our technical manual translations.
So before we even start your technical manual translation, our translation project manager will work on a technical terminology list on the language(s) you choose. Hence we sometimes use translation memories as per our client’s request and for a better consistent translation quality on the entire technical manual.
At Elite TransLingo, you do not have to assign the desktop publishing part of your technical manual to another vendor during translation. Because we are a one-stop language shop, we also translate any diagrams, drawings, or illustrations that might be included in the technical manual.
Our Desktop Publishing engineers and technical project managers will be able to help you step by step in all the different phases of the technical manual translation process. At Elite TransLingo, we support all kinds of file formats, including but not limited to Adobe Illustrator, InDesign, Photoshop, Autodesk, AutoCAD, and CorelDRAW files.
Our Technical Manual Translation Services Include
- Engineering and Construction Manual
- Employee Handbooks and HR Manual
- Electronic and Engineering Manual
- Healthcare and Medical Device Manual
- Technical Device Specifications
- Operating Device Technical Manuals
- Device maintenance Technical Manual
- Parts list and operation instructions
- Support and Training Technical Documents
- Aviation and Automotive Technical Manuals